Maintenir un taux de croissance élevé est essentiel pour toute entreprise prospère. Par exemple, en pénétrant simultanément sur les marchés nationaux et étrangers. Cela couvre la traduction de documents trouvés sur des sites Web ainsi que d’autres documents relatifs à l’organisation. Ces dernières années, on a assisté à une prolifération des outils de traduction disponibles en ligne.
Qu’est-ce qu’une plateforme de traduction professionnelle ?
Il s’agit d’une plateforme qui met les clients en contact avec des traducteurs qualifiés. La plateforme doit remplir un certain nombre d’exigences afin de garantir le haut niveau des services fournis. Des traducteurs certifiés doivent être utilisés pour traduire tous vos documents. Les personnes qui peuvent le faire ne sont pas limitées à celles qui parlent plusieurs langues. Au cas où vous l’auriez oublié, les traducteurs ne peuvent donner le meilleur d’eux-mêmes que dans leur langue maternelle. Un Français, par exemple, peut traduire de l’anglais, de l’espagnol, etc. vers sa propre langue.
Pourquoi utiliser une plateforme de traduction professionnelle ?
Sur le marché actuel, il est essentiel pour les entreprises de toutes tailles d’avoir une présence en ligne. En particulier, pour se développer avec succès sur de nouveaux marchés, notamment à l’étranger. La qualité de votre travail de traduction est cruciale pour atteindre cet objectif. Pour garantir que tous les utilisateurs de votre site reçoivent des informations de qualité. Si elle est traduite, cette description a le potentiel d’augmenter considérablement les ventes sur le site Web d’une boutique en ligne. Les clients du pays où vous souhaitez vendre vos produits se sentiront plus à l’aise si la description du produit est rédigée dans leur langue maternelle.
En effet, les clients pourront obtenir facilement toutes les informations sur vos produits :
- fiche technique ;
- utilisation du produit.
Si les gens se rendent compte de ce qu’ils peuvent accomplir avec vos articles, ils seront plus enclins à les acheter. Une augmentation substantielle des ventes en ligne pourrait résulter de la traduction de cette description. Si vous souhaitez vendre vos produits dans un pays particulier, une description rédigée dans la langue locale fera une grande différence pour les acheteurs potentiels. Les clients n’auront aucun mal à apprendre ce qu’ils doivent savoir sur vos produits. Les gens sont plus enclins à acheter vos produits s’ils se voient en train de les utiliser.
Les 6 meilleures plateformes de traduction pro
Voici ci-dessous les meilleures plateformes de traduction pro
Traduc.com
Le cabinet de traduction français Traduc.com dispose d’une importante base de données de linguistes compétents dans un grand nombre de langues. Vous n’aurez aucun mal à trouver un traducteur qualifié pour vous aider dans n’importe quelle tâche.
OneSky
OneSky est un leader du secteur de la localisation de sites web, de jeux et d’applications.
Translate
Translate.com fonctionne d’une manière distincte de celle de sites web similaires. Votre texte peut être traduit automatiquement par un logiciel si vous utilisez Translate.com. Ensuite, le texte est vérifié par un traducteur expérimenté afin de garantir l’exactitude de la traduction.
ProZ.com
Une communauté composée de spécialistes dans les domaines des langues, de la traduction et de l’interprétation, ainsi que d’agences et de clients. Le site web de ProZ.com. Il s’agit d’un lieu où des transactions et des échanges commerciaux peuvent avoir lieu. Conversations entre spécialistes des langues à propos de contrats et de travaux de traduction.
Enfin, et surtout, l’équipe de ProZ. Ce sont les personnes responsables du développement et de la programmation.
Gengo
Gengo fournit des services dans les domaines de la traduction, de la correction d’épreuves et de la transcription.
Eazylang
Eazylang vous met en contact soit avec une agence de traduction, soit avec un traducteur expert individuel. Cela est possible grâce à leur algorithme, qui évalue vos besoins en fonction du projet sur lequel vous travaillez. L’objectif de cette plateforme française est de faciliter la communication entre les entreprises et les traducteurs.